克尔凯郭尔著作全集翻译正在进行

克尔凯郭尔著作全集翻译正在进行, 由商务印书馆出版

《出自一个仍活着的人的文稿》

克尔凯郭尔 《出自一个仍活着的人的文稿》, 商务印书馆。

《一篇文学评论》

克尔凯郭尔 《一篇文学评论》, 商务印书馆。

《逃亡的词句》

丹麦语散文被选入《逃亡的词句》

电子书,《神佑新丹麦人》

丹麦文电子书,剧本《神佑新丹麦人》。

《瑞吉娜之谜》

加尔夫的传记《瑞吉娜之谜》, 商务印书馆。

《非此即彼》

中国社会科学出版社《克尔凯郭尔文集》第二和三卷《非此即彼》

《爱的作为》

中国社会科学出版社《克尔凯郭尔文集》第七卷《爱的作为》

《陶冶性的讲演集》

中国社会科学出版社《克尔凯郭尔文集》第八卷《陶冶性的讲演集》

《陶冶性的讲演集》

中国社会科学出版社《克尔凯郭尔文集》第八卷《陶冶性的讲演集》

《克尔凯郭尔讲演集(1848-1855)》

中国社会科学出版社《克尔凯郭尔文集》第九卷《克尔凯郭尔讲演集(1848-1855)》

《原野里的百合与天空中的飞鸟》

 克尔凯郭尔《原野里的百合与天空中的飞鸟》, 商务印书馆。

《天台》

萧竞剧本《天台》

《国王之败》

延森《国王之败》, 中国国际广播出版社。

《重复》

克尔凯郭尔《重复》, 商务印书馆。

《丹麦当代戏剧选》

《丹麦当代戏剧选》, 东方出版社。

《人生道路诸阶段》

克尔凯郭尔《人生道路诸阶段》, 商务印书馆。

《霍尔堡喜剧五种》

《霍尔堡喜剧五种》, 商务印书馆。

《从每一条边界上都生长出另一条》

丹麦语散文被选入《从每一条边界上都生长出另一条》

《人生道路与死亡踪迹相切》

为文学活动写作《人生道路与死亡踪迹相切》

《中国戏剧》

将高行健剧本《夜间行歌》和黄盈《黄粱一梦》翻译成丹麦语选入丹麦文《中国戏剧》, 丹麦戏剧出版社。

《购物者的天堂》

参与写作丹麦戏剧《购物者的天堂》

《佳肴置腹》

参与写作丹麦戏剧《佳肴置腹》

《匣子》

参与写作丹麦戏剧《匣子》

《黑格尔或克尔凯郭尔》

丹麦语论文《黑格尔或克尔凯郭尔》的中译

《作意书》

将阿钟《作意书》翻译成丹麦语, 丹麦诗歌会出版社。

《如果这是世上最后一首诗 : 另一个安徒生的诗集》

本尼·安徒生《如果这是世上最后一首诗 : 另一个安徒生的诗集》, 金城出版社。

《自行车蚊子埃贡》

缪勒 《自行车蚊子埃贡》, 河北少年儿童出版社。

《诸桥之间》

诗歌被选入《诸桥之间》

《117个声音》

“在梦里我回到万象”被选入《117个声音》

《陌生》

丹麦语诗集《陌生》

《神佑新丹麦人》

丹麦语剧本《神佑新丹麦人》

《重复》

克尔凯郭尔《重复》, 东方出版社。

《幻觉的哲学》

哈斯《幻觉的哲学》, 东方出版社。

《我的世界从这里开始》

丹麦语诗歌散文被选入《我的世界从这里开始》

《Fängslade ord》

4 首诗选入瑞典笔会选集《Fängslade ord》 由Ulf Eriksson从丹麦语译成瑞典语。

《生活在一个故事中》

丹麦语诗集《生活在一个故事中》

《在蓝色中旅行》

德拉戈尔《在蓝色中旅行》, 译林出版社。

《新中文诗歌》

中文诗歌被翻译选入《新中文诗歌》

《向北》

中文诗集《向北》丹麦语翻译

《概念恐惧·致死的病症》

克尔凯郭尔《概念恐惧·致死的病症》, 上海三联书店。

《百合·飞鸟·女演员》

克尔凯郭尔《百合·飞鸟·女演员》, 华夏出版社。

《不幸与幸福》

托马森《不幸与幸福》, 华夏出版社。

《移民故事》

散文选入《移民故事》

《时间流转于音乐之中》的英译

丹麦语长篇小说《时间流转于音乐之中》的英译

《时间流转于音乐之中》

丹麦语长篇小说《时间流转于音乐之中》

《第一个为什么》

长诗《第一个为什么》 载于《橄榄树》

《常常低着头》

中文长篇小说《常常低着头》 载于《橄榄树》

《同驻光阴》

中文诗集《同驻光阴》, 学林出版社。